This book is a fully-revised combination of two collections of David Navara’s games and blogposts published in Czech, Můj šachový svět (Prague, 2015) and Můj světový šach (Prague, 2017). The titles, My Chess World and My World Chess, betray the fact that David doesn’t only like to play chess, he also likes to play with words. I have tried to maintain his unique voice and the spirit of his writing in English.
The correct heading above should be ‘Translators’ note’ because there was more than one translator involved in the production of this book, largely David and I, but some games were also translated by GM Igor Štohl. Trans- lating with the author means that the work remains very much David’s